3. Dezember 2024

Anime im Test: Asteriks War (1. Staffel – Vol. 1 & Vol. 2)

Asteriks War
学戦都市アスタリスク
Gakusen Toshi Asutarisuku
Vol. 1 + 2 (1. Staffel)

Publisher (DE): peppermint anime
Medium: Bluray und DVD
Veröffentlicht am: Vol.1 – 23. Februar 2018 | Vol.2 – 27. April 2018
Preis: 34-36€

Hintergrund
Wie bei vielen Anime, basiert auch dieser auf einem Light Novel. Dieser wurde von Yu Miyazaki geschrieben und die Zeichnungen stammen von Okiura. Die bisherigen 10 Bände erscheinen seit dem 12. September 2010 bei Media Factory unter dem MF Bunko J Label. Daraufhin wurde die Serie auch als Manga adaptiert und ab Januar 2013 im Seinen Manga Magazin Monthly Comic Alive von Media Factory veröffentlicht. Ningen ist für die Zeichnungen bei der Manga-Umsetzung verantwortlich.
Für den Anime war A-1 Pictures verantwortlich, welcher vom 3. Oktober 2015 bis zum 18, Juni 2016 im japanischen TV lief.

Als weitere Umsetzungen gibt es noch ein Videospiel mit dem Titel The Asterisk War: Houka Kenran, welches in Japan am 28. Januar 2016 erschien.


Aufmachung, Extras und Umfang

Die Volumes kommen als Amarey Case mit eigenem Pappschuber/Pappschutz daher.
Dem Case liegt so kein Extra bei. Jedoch sind Extras auf den Disks vorhanden, in Form von einem Clear Opening bzw. Clear Ending und zu den Folgen passenden Bonusepisoden. Als weiteres sind auch wieder Trailer zu verschiedenen Veröffentlichungen aus dem Programm von peppermint anime enthalten.

Auf Vol. 1 befinden sich Folgen 1 bis 6 und auf Vol. 2 befinden sich die Episode 7 bis 12.

Bild, Ton, Untertitel und Übersetzung
Wird in der Bilddarstellung, wie vom TV-Endgerät abhängig, von normal, zu Panorama, Cinema oder andere Darstellungen gewechselt, bleibt das Bild klar und verpixelt nicht. Untertitel bleiben ebenfalls lesbar.

Die Tonqualität ist gleich im Vergleich zum vorherigen Volumen zur Serie. Wechselt man zwischen dem dt. Ton zum japanischen oder andersherum, gibt es leichte Aussetzer, aber diese sind normal, da das Abspielgerät erstmal sich umstellen muss, was wenige Sekunden dauert, in denen dann der Ton entfällt.

Synchronisation
Bei der Synchronisation kann man sich streiten, ob man die deutsche oder die japanische Tonspur bevorzugt.
Man merkt jedoch, dass bei der deutschen Version sich Mühe gegeben wurde. Und wenn man die japanische zuvor nie gehört hat und somit umeingenommenen herangeht, gelungen ist.
Ebenso waren auch bei dieser Synchronisation verschiedene Sprecher von der Partie, die schon bei verschiedenen Anime-Serien Rollen übernommen hatten.

Sprecher

Rolle Japanischer Sprecher Deutscher Sprecher
Ayato Amagiri Atsushi Tamaru Johannes Wolko
Julis-Alexia von Riessfeld Ai Kakuma Katharina Iacobescu
Claudia Enfield Nao Touyama Tatjana Pokorny
Haruka Amagiri Mai Nakahara Ilena Gwisdalla
Kirin Toudou Ari Ozawa Lara Wurmer
Saya Sasamiya Shiori Izawa< Leslie-Vanessa Lill
Irene Urzaiz Yumi Uchiyama Judith Peres
Laetitia Blanchard Saori Oonishi Nicole Hise
Madiath Mesa Hikaru Midorikawa Oliver Scheffel
Nana Anderson Yuuko Gotou Nicole Hise
RM-C Haruka Yoshimura Anna Ewelina

Inhalt
Eines Tages passierte eine Katastrophe, die Invertia genannt wird, und die ganze Welt änderte sich. Eine Auswirkung war eine neue Menschenrasse, die Genestella.
Ayato Amaragi ist so ein Genestella und ist neu in Asterisk – die Stadt auf dem Wasser – in der junge Genestella zu einer der dortigen sieben Schulen.
Ebenso gibt es dort ein sogenanntes Festa, an dem Schüler der verschiedenen Schulen teilnehmen können und ihre Kräfte messen. Dem Sieger winkt die Erfüllung eines Wunsches.
Kaum ist Ayato in der Schule angekommen, wird er auch schon gleich zum Kampf herausgefordert.
Julis und Ayato als Kampfteam stehen vor einer anstrengenden Festa. Dabei treffen sie zuvor noch auf die scheue Kirin, die durch deren Hilfe ihrem manipulativem Onkel widersetzt. Darauf hin schließen Saya und Kirin ein Team, um bei der Festa teilzunehmen. Des weiteren treffen sie dann auch auf die aggressive Irene und ihre geradelinige Schwester Pricilla. Können Ayato und Julis die Hürde überwinden, obwohl seine Kräfte durch das Siegel seiner Schwester auf fünf Minuten begrenzt sind?

Daten

Tonspur Japanisch (DTS-HD Master 2.0 – Stereo)
Deutsch (DTS-HD Master 2.0 – Stereo)
Untertitel Deutsch
Bild 16 : 9 / 1.77:1 – 1080p
Genre Action, Ecchi, Sci-Fi
Altersfreigabe Ab 12 Jahren

Bemerkungen Bei der deutschen Synchronisation sind ein paar Sprecher dabei, die auch bei neueren Anime-Synchronisationen schon Erfahrungen sammelt konnten. Somit kann man da sagen, dass sich viel Mühe gegeben wurde. Selbst mir kamen die eine oder andere Stimme bekannt vor. Und normalerweise erkenne ich eher ausländische Stimmen.

Wer auf Fanservice bzw. Ecchi steht, kann diesen Anime schauen. Nur ’so viel‘ wird es nicht geben.
Aber auch Personen, die Ecchi nicht mögen können den Anime schauen, denn der Hauptaugenmark ist mehr auf Action und Sci-Fi ausgelegt.

Mit Vol. 1 und 2 ist die erste Staffel der Serie nun abgeschlossen. Mit Vol. 3 und 4 folgt dann die zweite Staffel.

 

Vielen lieben Dank an peppermint anime, die wieder einmal die Blurays für diesen Bericht zur Verfügung gestellt haben.

Social Media

Asteriks War

34,99
8.1

Bild

9.0/10

Ton

9.0/10

Synchronisation

7.5/10

Story

7.0/10

Pros

  • Interessante Story
  • Bonus Episoden sind als Extras dabei

Cons

  • Story kann nach einer Weile langweilig werden, da mehr Fragen auskommen, als das man Antworten bekommt
  • Story ähnelt so manch anderen Anime/Manga/Light Novels

Kyo

Im Zeitraum von 2005-2007 war ich bei der Redaktion des ehemaligen Webradio-Projekts "anm.radio" tätig. Nach einer Pause startete das Projekt als Teil des animenmore (e.V.) im Jahr 2009 erneut, bei welchem ich ein weiteres Mal mit unter in der Redaktion tätig war. Nach Auflösung des Vereins in 2015, beschloss ich weiterhin in dieser Art in meiner Freizeit tätig zu sein und startete mein eigenes Projekt mit "Nerdjournal".

Alle Beiträge ansehen von Kyo →

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.